Si te gusta el anime, el manga o la cultura japonesa, seguramente ya conozcas muchas palabras o expresiones básicas en japonés.
En este post vamos a ampliar tu vocabulario, desde palabras básicas, como saludos o números, hasta expresiones útiles para diferentes situaciones; para presentarnos, para viajar, ir de compras…
Si te interesa este precioso idioma, no dejes de leer, este artículo te resultará útil e interesante. ¡Vamos allá!
Tabla de contenidos
Palabras en japonés básicas
Las palabras básicas que solemos aprender en cualquier idioma suelen ser las mismas y suelen ser muy fácil de recordar:
Español | Pronunciación | Kanji |
---|---|---|
Si | Hai | はい |
No | Iie | いいえ |
Hola | Konnichiwa | こんにちは |
Estoy bien | Genki desu | げんき です |
¿Cómo estás? | Ogenki desu ka? | おげんきですか |
Mi nombre es | Watashinonamaeha | 私の名前は |
Un placer conocerte | Hajimemashite | はじめまして |
¿Cuál es tu nombre? | O-namae wa nan desu ka? | おーなまえ わ なん です か? |
Adiós | Sayonara | さようなら |
Lo siento | Gomen nasai | ごめんなさい |
Disculpe | Sumimasen | すみません |
Hasta luego | Jā ne | じゃあね |
No entiendo | Wakarimasen | わかりません |
Gracias | Arigato gozaimasu | ありがとう |
De nada | Doo Itashimashite | どういたしまして |
Buenos días | Ohayou gozaimasu | おはよございます |
Buenas tardes | Konnichiwa | こんにちは |
Por favor | Onegai shimasu | おねがい します |
Los números en japonés
En Japón a pesar de que también se usa el mismo sistema numérico en muchas circunstancias, encontrarás que los kanji (o caracteres) también aparecen muy frecuentemente, por ejemplo en tiendas o restaurantes, donde en muchas ocasiones los precios o las raciones aparecen en kanji. Por eso siempre es interesante conocer los números.
El cero suele escribirse O
Español | Pronunciación | Kanji |
---|---|---|
Uno | Ichi | 一 |
Dos | Ni | 二 |
Tres | San | 三 |
Cuatro | Shi | 四 |
Cinco | Go | 五 |
Seis | Roku | 六 |
Siete | Nana | 七 |
Ocho | Hachi | 八 |
Nueve | Kyu | 九 |
Diez | Ju | 十 |
Once | jū ichi | 十一 |
Doce | jū ni | 十二 |
Trece | jū san | 十三 |
Catorce | jū yon | 十四 |
Quince | jū go | 十五 |
Dieciséis | jū roku | 十六 |
Diecisiete | jū nana | 十七 |
Dieciocho | jū hachi | 十八 |
Diecinueve | jū kyu | 十九 |
Veinte | ni-jū | 二十 |
Se suele escribir los precios sin contar con la formación original de los números en japonés, es decir si algo vale 520 yenes, lo escribirán 五二O —> 五(5)二(2)O(0)
Por lo que su lectura no siempre resultará complicada.
Los días de la semana en japonés
Español | Pronunciación | Kanji |
---|---|---|
Semana | shuu | 週 |
Día de la semana | youbi | 曜日 |
Lunes | getsuyoubi | 月曜日 |
Martes | kayoubi | 火曜日 |
Miércoles | suiyoubi | 水曜日 |
Jueves | mokuyoubi | 木曜日 |
Viernes | kinyoubi | 金曜日 |
Sábado | doyoubi | 土曜日 |
Domingo | nichiyoubi | 日曜日 |
Expresiones básicas en japonés para diferentes circunstancias
- Para presentarse
Español | Pronunciación | Kanji |
---|---|---|
Hola | Konnichiwa | こんにちは |
Buenos días | Ohayou gozaimasu | おはよございます |
Buenas tardes | Konnichiwa | こんにちは |
¿Cómo estás? | Ogenki desu ka? | おげんきですか |
Mi nombre es | Watashinonamaeha | 私の名前は |
Un placer conocerte | Hajimemashite | はじめまして |
¿Cuál es tu nombre? | O-namae wa nan desu ka? |
おーなまえ わ なん です か? |
- Para viajar
Español | Pronunciación | Kanji |
---|---|---|
aeropuerto | kuukō | 空港 |
estación | eki | 駅 |
tren | densha | 電車 |
taxi | takushi | タ ク シ ー |
autobús | basu | バ ス |
metro | chikatetsu | 地下 鉄 |
º¿Por dónde pasa el autobús? | Basu wa doko desu ka? | バスはどこですか |
¿A dónde va el autobús? | Kono basu wa doko ni ikimasu ka | このバスはどこに行きますか |
¿Dónde está el taxi? | Takushi wa doko desu ka | タクシーはどこですか |
Disculpe, ¿dónde queda la estación de Tokio? | Sumimasen, Tookyoo eki wa doko desu ka? | すみません、東京駅はどこですか? |
¿Dónde está el metro? | Chikatetsu wa doko desu ka? | 地下鉄はどこですか |
Lléveme a esta dirección, por favor. | Kono juusho made onegai shimasu | この じゅうしょ まで おねがい します |
¿Cuánto es la tarifa? | Ikura desu ka? | いくら です か? |
Repítalo por favor | Moo ichido onegai shimasu | もお いちど おねがい します |
¿Puedes ayudarme? | Tetsudatte itadakemasu ka? | てつだって いただけます か? |
¿Habla Inglés? | eigo dekimasuka? | 英語できますか? |
Yo no hablo japonés | nihongo dekimasen | 日本語できません |
- Para ir de compras
Español | Pronunciación | Kanji |
---|---|---|
Busco un vestido negro | Koroi doresu o sagashite imasu | 黒のドレスを探しています |
¿Cuánto vale/es? | Ikuradesu ha? | いくらですか? |
Este es demasiado pequeño | Kore wa chisasugimasu | これは小さすぎます |
Este es demasiado grande | Kore wa ooki sugimasu | これは大きすぎます |
¿Tiene este más grande? | Kore wa ooki saizudesu ka? | これは大きいサイズですか? |
Compraré este/a/o | Kore o kaimasu | これを買います |
Esta por favor | Kore onegaishimasu | これお願いします |
¿Cuánto cuesta esta camiseta? | Kono tiishatsu wa ikuradesu ha? | このTシャツはいくらですか? |
Me gustaría comprar esta falda | Kono sukaato o kaitai nodesuga | このスカートを買いたいのですが |
Perdone ¿dónde está ______? | Sumimasen, _____ wa dokodesu ka? | すみません、_____ はどこですか? |
- Para pedir direcciones
Español | Roomaji | Kanji | Kana |
---|---|---|---|
Arriba | Ue | 上 | うえ |
Abajo | Shita | 下 | した |
Derecha | Migi | 右 | みぎ |
Izquierda | Hidari | 左 | ひだり |
Derecho | Massugu | 直 | まっすぐ |
En Medio | Aida | 間 | あいだ |
En Frente | Mae | 前 | まえ |
「Atrás | Ushiro | 後 | うしろ |
- Para pedir ayuda y en casos de emergencia
Español | Pronunciación | Kanji |
---|---|---|
¡Por favor ayuda! | Tasukete kudasai | 助けてください |
No lo sé | wakarimasen | わかりません |
¿Dónde está el hospital? | Byōin wa Doko desu ka? | 病院はどこですか? |
Por favor, llame a una ambulancia | Kyūkyūsha o yonde kudasai | 救急者を呼んでください |
Llame a la policía, por favor | Keisatsu o yonde kudasai! | 警察を呼んでください! |
¿Podría usar su telefono, por favor? | isha o yonde kudasai | 電話を使っていいですか? |
No hablo japonés | Nihongo o hanasemasen | にほんご お はなせません |
No entiendo japonés | Nihongo ga wakarimasen | 日本語が分かりません |
¿Entiendes? | Wakarimasu ka? | わかります か? |
- Para ordenar en el restaurante
Español | Pronunciación | Kanji |
---|---|---|
Una mesa para (uno, dos) por favor | ( ichi nin . ni nin ) na n desu ga , teeburu wa ari masu ka | (一人・二人)なんですが、 |
Camarero | U~eitā | ウェイター |
¿Está ocupado este lugar? | Kono seki , donata ka irasshai masu ka ? | この席、どなたかいらっしゃ いますか? |
Está muy rico | Totemo oishii desu | とても美味しいです |
Soy vegetariano | Beyitarian desu | ベジタリアンです |
No me gusta | Ki ni kua nai | 気に食わない |
La cuenta, por favor | Kanyu o onegai simasu | 勘定をお願いします |
¿Cuánto cuesta? | Ikura desu ka? | 幾らですか |
¿Es picante? | Karai desu ka? | 辛いですか? |
Es muy caro | Taka sugiru | 高過ぎる |
- Para registrarse en el hotel
Español | Pronunciación | Kanji |
---|---|---|
Quiero hacer una reserva. | Yoyaku o o-negai shimasu. | 予約をお願いします。 |
Tengo un problema en mi habitación | Heya no setsubi ga kowarete itekomatteimasu | 部屋の設備が壊れていて困っ ています |
¿Aceptan tarjetas de crédito? | Kurejitto kaado wa tsukae masu ka ? | クレジット・カードは使えま すか |
¿Puedo cambiar de habitación? | Hoka no heya e utsuremasu ka? | 他の部屋へ移れますか |
Quiero una habitación para no fumadores | Kinen shitsu onegai shi masu | 禁煙室お願いします |
No hay agua caliente | Oyu ga arimasen | お湯がありません |
El aire acondicionado hace mucho ruido | Eakon ga urusasugimasu | エアコンがうるさすぎます |
¿Hay WiFi gratis? | Muryo Wi-Fi ga arimasu ka? | 無料Wi-Fiがありますか? |
¿A qué hora sirven el desayuno? | Chōshoku wa nanji ni teikyō sa remasu ka? | 朝食は何時に提供されますか? |
¿Puedo dejar mi equipaje aquí antes de hacer el check-in? | Chekkuin made nimotsu o azukatte moraemasu ka | チェックインまで荷物を預かってもらえますか |
Expresiones para expresar agradecimiento
El agradecimiento tiene un peso importante en la cultura japonesa y existen varias formas de agradecer, como el caso del agradecimiento por los alimentos. La más conocida es arigatou (ありがとう) pero existen más, especialmente atendiendo al nivel de formalidad. Veamos algunas.
Expresiones informales:
- ありがとう (Arigatō) Gracias
- 本当にありがとう (Hontō ni arigatō) Gracias de verdad
- いつもありがとう (Itsumo arigatō) Gracias (Por ayudarme / apoyarme) siempre
- ありがとうね (Arigatō ne) Gracias
Expresiones formales:
- ありがとうございます (Arigatō gozaimasu) Muchas gracias
- 本当にありがとうございます (Hontō ni arigatō gozaimasu) Muchas gracias de verdad
- いつもありがとうございます (Itsumo arigatō gozaimasu) Muchas gracias (Por ayudarme / apoyarme) siempre
- 感謝しています (Kansha shite-imasu) Estoy agradecido
- とても感謝しています (Totemo kansha shite-imasu) Estoy muy agradecido
- 色色ありがとうございます (Iroiro arigatō gozaimasu) Muchas gracias por todo
- 心から感謝しています (Kokoro kara kansha shite-imasu) Estoy agradecido de corazón
- 感謝の気持ちでいっぱいです (Kansha no kimochi de ippai desu) Estoy lleno de sentimientos de gratitud
Expresiones muy formales:
- 感謝の言葉もございません (Kansha no kotoba mo gozaimazen) No tengo palabras para agradecerle
- 心より感謝申し上げます (Kokoro yori kansha moushi-agemasu) Expreso mi gratitud de corazón
- 誠にありがとうございます (Makoto ni arigatou gozaimasu) En verdad muchas gracias
- 感謝しております (Kansha shite-orimasu) Estoy agradecido/a
- 大変感謝しております (Taihen kansha shite-orimasu) Estoy muy agradecido/a
Bonus: Palabras inspiradoras en japonés que no existen en español
En todos los idiomas existen palabras “especiales” o curiosas, que expresan términos, sentimientos o conceptos para los que en otro idioma necesitaríamos una oración completa, o simplemente por el contexto geográfico y cultural, directamente existen palabras para conceptos que en otros idiomas no apremiaba su definición. El japonés no es una excepción.
En japonés existen términos para la descripción de la naturaleza como:
朝凪 (Asanagi): Mañanas de verano sin viento en las zonas costeras. 木枯らし (Kogarashi): Viento frío que nos avisa de la llegada del invierno. 雨音 (Amaoto): Sonido de las gotas de lluvia. 五月雨 (Samidare): Lluvia que cae a principios de verano. 村雨 (Murasame): Lluvia que cae fuerte y débil de forma seguida y repetida. 雨男・雨女 (Ameotoko・Ameonna): Hombre o mujer cuya presencia atrae a la lluvia.
Especialmente contextuales son aquellas expresiones relacionadas con el cerezo o la flor de cerezo.
桜狩り (Sakuragari): Literalmente significa “cazar sakura” (sakura = flor de cerezo). Su verdadero significado sería andar o pasear en búsqueda de árboles sakura con flores bonitas. 花冷え (Hanabie): Es el frío pasajero en primavera que viene justo antes de la floración de los sakura. 桜吹雪 (Sakurafubuki): Pétalos de flor de sakura que flotan por el viento como copos de nieve.
Sobre las estaciones:
小春日和 (Koharubiyori): Día templado o agradable, como de primavera, pero que acontece desde finales de otoño hasta principios de invierno. 紅葉 (Momiji): Fenómeno de la naturaleza que cambia el color las hojas de los árboles en otoño a rojo, amarillo, naranja, etc. 初音 (Hatsune): Es el primer canto de los pájaros o insectos en el año o la estación que comienza. En Japón hace referencia especialmente al canto del ruiseñor. 朧月 (Oborozuki): Luna brumosa en una noche de primavera.
10 datos curiosos sobre el idioma japonés
Seguro que sabes algunos datos sobre este magnífico idioma, pero ¿conoces los siguientes?:
El japonés tiene tres sistemas de escritura diferentes
Se dice que el japonés cuenta con uno de los sistemas de escritura más complicados del mundo ya que este idioma emplea hasta tres sistemas de escritura diferente; dos silabarios; Hiragana, Katakana y los caracteres de origen chino o Kanji. Si quieres conocer más a fondo los silabarios, pásate por este artículo “El silabario japonés; : explicación completa con ejemplos en PDF”
El japonés también tiene dialectos
Aunque el japonés estándar o hyoojungo es el dialecto de Tokio, el japonés cuenta con otros muchos dialectos dentro del país: el dialecto de Kanazawa, el dialecto de Kyoto, el dialecto de Ehime y el dialecto de Okinawa.
El japonés tiene una fonética parecida al castellano
El japonés es un idioma fonéticamente parecido al castellano, todos los fonemas del japonés existen en el español, Utiliza nuestras mismas cinco vocales, aunque ellos las ordenan de forma distinta: a, i, u, e, o. Esta es la razón de que la pronunciación de este idioma resulte sencilla para los hispanohablantes, no es para nada el principal problema al que se enfrentan los estudiantes al estudiar este idioma.
Es un lenguaje de géneros
El japonés consta de muchas palabras y expresiones de uso exclusivo por géneros, tanto para hombres como para mujeres, es decir existen expresiones o palabras cuyo uso se atribuyen a las mujeres o a los hombres exclusivamente.
El japonés cuenta con numerosos extranjerismos
La razón de esto es que cuando se produjo la apertura comercial inicial (con restricciones) del país a Occidente en el siglo XVI, fueron necesarias muchas nuevas palabras para designar los nuevos objetos y artículos que introducían mercaderes portugueses, holandeses, ingleses y de demás países.
Se escribe de derecha a izquierda y en vertical.
Por eso los mangas empiezan por lo que para nosotros sería la última página. A pesar de ser el formato general, está permitida la escritura en horizontal y en vertical.
En español usamos muchas palabras que provienen del japonés
La actual edición del Diccionario de lengua española de la RAE cuenta con 59 palabras de origen nipón, como pueden ser aikido, bonsái, kimono, origami, sudoku, sake, samurái, tatami…
No está claro su origen
Se la ha relacionado con las lenguas altaicas, como el mongol o el manchú, por el parecido de su gramática, pero también con las austronésicas, como el malayo, el indonesio, el javanés o el tagalo, por su sistema fonético. Es posible que derive de un antepasado común de ambas familias.
Los caracteres japoneses o kanji
Existen sobre 3.000 caracteres ‘kanjis’ de uso cotidiano, 46 caracteres ‘hiragana’ y otros 46 ‘katakana’. Los silabarios no son complicados de estudiar, pero los kanji requieren algo más de esfuerzo pero tranquil@, aproximadamente con 1.500 kanjis ya podrías leer de forma fluida la prensa japonesa.
El japonés tiene un sistema honorífico bastante complicado
Los honoríficos en japonés (doctor, maestro…) son de uso cotidiano y muy importantes en las relaciones cotidianas, no podemos olvidar su uso. Recordemos que en japonés este honorífico se dice y/o escribe después del apellido de la persona a la que nos dirigimos o mencionamos.
3 Apps para traducir del español al japonés
Si estás decidida/o a aprender este idioma, te dejamos aquí tres apps que te resultarán muy útiles en el proceso.
1. Estudio kanji o Japanese Kanji Studio (Gratis)
Principalmente orientada al aprendizaje de kanji, estudiarás a través de tarjetas de memoria y exámenes personalizables.
2. Obenkyo (Gratis)
La más recomendada. En esta app podrás aprender hiragana, katakana y kanji. Para los kanji tienen una animación de trazos para aprender a escribirlos y un juego para escribir a mano.
3. Learning Japanese (Gratis)
Para aprender gramática japonesa de forma intuitiva y rápida, esta es la app adecuada. Además de los sistemas de escritura aprenderás también la gramática básica y expresiones útiles.
Conclusión
El japonés es un idioma fascinante con muchas diferencias respecto al español, pero esas diferencias solo lo hacen más interesante. Esperamos que las expresiones que hemos compartido te sirvan de ayuda, y si estás pensando en iniciarte en este idioma no dejes de visitar nuestros artículos sobre cultura e idioma japoneses en el blog de AmazingTalker
Esperamos que lo hayas disfrutado, いつもありがとうございます ¡muchas gracias por apoyarnos!