Cómo decir buen provecho o que aproveche en inglés

Que aproveche o buen provecho en inglés se dice “enjoy your meal” o “bon appétit”, pero aquí aprenderás otras formas de expresarlo y modales en la mesa.

Ya sea que te encuentres comiendo en un restaurante o entre amigos, los modales y la buena cordialidad son esenciales. Por eso, si quieres dejar una buena impresión o saber manejar las expresiones más básicas deberás recordar cómo decir “buen provecho”. En este artículo, encontrarás las diferentes formas de desearle a los demás que aproveche en inglés con su debida traducción y ejemplos. Además, podrás conocer cuáles son las costumbres gastronómicas más típicas en Estados Unidos a la hora de comer y utilizar los cubiertos.

que aproveche en inglés

 

Cómo se dice “que aproveche” en inglés 🍽️

Esencialmente, existen dos formas de decir “que aproveche” en inglés. La primera es “enjoy your meal”, en la cual se está deseando que el otro disfruta y tenga una buena comida. La segunda está originada del francés, pero se incluye en el vocabulario inglés, “Bon appétit”. Al igual que la frase inicial se espera que el comensal tenga un buen provecho.

Inglés Español
Enjoy your meal Que aproveche (o de forma literal, que disfrute su comida)
Bon appétit Buen provecho

 

Cómo utilizar enjoy your meal y bon appétit 🥘

Ahora que sabes cuáles son las frases que debes decir o que puedes esperar antes de comer, presta atención a cómo utilizarlas en su contexto. Aquí tienes 4 ejemplos posibles:

Ejemplos:

-“Enjoy your meal”

  1. (Waitperson brings the food at the table) Here you are guys. Enjoy your meal! (Mesero trae la comida a la mesa. Acá tienen chicos. ¡Que aprovechen!)
  2. Mom let´s not talk about that and enjoy our meal in silence, please. (Madre, no hablemos de eso y disfrutemos nuestra comida en silencio, por favor)

-“Bon appétit”

  1. Well, I hope you like sweet potatos. Bon appétit! (Bueno, espero que les gusten las papas dulces. ¡Buen provecho!)
  2. Here’s your food. Can I get you anything else? No? Alright. Bon appétit! (Aquí tienes tu comida. ¿Puedo traerte algo más? ¿No? Bueno. ¡Buen provecho!)

que aproveche en inglés

Otras maneras para expresar “que aproveche” en inglés 🍷

que aproveche en inglés

Tal como sucede en español, hay otras variantes para desearle a los demás que tengan una buena comida. Entre ellas están:

Inglés Español
Good appetite Buen provecho
Enjoy! ¡Disfruta!
Enjoy your dinner Disfruta tu cena
Enjoy your lunch Disfruta tu almuerzo
Have a good meal! ¡Que tengas una buena comida!
Have a nice meal! ¡Que tengas una buena comida!
I hope you like it Espero que te guste

Antes de comenzar a comer, pueden decirse diferentes expresiones. No sólo se desea una buena comida, también se suele habilitar el comienzo de la misma.

Inglés Español
Cheers! ¡Salud!
Chow down Come (suele expresar que el otro coma rápido y con entusiasmo)
Dig in Come (su traducción literal es “cavar” o “hincar el diente”)
Eat hearty Que comas rico (se desea que el otro coma de forma abundante y libre)
Eat up Come todo (se habilita al otro comensal a que coma todo lo que resta)
Gorge yourself Come hasta que estés lleno (su traducción literal es «atiborrarse”)
Great meal Gran comida
Nice lunch Buen almuerzo
Nice meal Buena comida
Order to eat Ordenar para comer (se expresa en un restaurante)
Stuff yourself Llénate de comida (es similar a “atiborrarse”)
You can eat Puedes comer

Modales en la mesa 🪑

que aproveche en inglés

Cada cultura tiene sus propias costumbres a la hora de comer. Por ejemplo, en países como la India se suele comer con la mano y, en otros, como China o Japón, se utilizan los palillos. En el caso de Estados Unidos, también tienen sus modales específicos en la mesa. Aunque por momentos empleen las manos, como con las hamburguesas, lo más común es que se usen cubiertos. Tal como en Europa, el tenedor va a la izquierda y el cuchillo a la derecha. Sin embargo, como regla se debe llevar la comida a la boca con el tenedor en la mano derecha, dejando el cuchillo descansar en su lugar.

Por otro lado, cuando no se está comiendo, se espera que una de las manos se ubique por debajo de la mesa, ya sea cuando se habla o se está masticando.

Otra costumbre que se tiene en la hora de la comida es que, cuando se ha finalizado, especialmente si se desea avisar para que retiren el plato, la posición de los cubiertos debe ser: el tenedor con los dientes arriba y, paralelamente, el cuchillo con su hoja hacia adentro, en el centro del plato.

📚 Ya sabes, antes de comer, dedícale a los otros comensales un buen provecho o, si estás en un restaurante, agradece su cordialidad. Si quieres seguir expandiendo tu vocabulario en torno a la cultura gastronómica, puedes leer los artículos de blog: “Qué significa Thanksgiving” y “Aprende cocinando: recetas en inglés paso a paso”. Además, para profundizar tus conocimientos de inglés, es recomendable tomar clases con un profesor que te resolverá tus dudas y ayudará en todo el proceso. En AmazingTalker, las clases son online y puedes organizarlas según tus horarios y prioridades. No le des más vueltas y comienza con tu aprendizaje.

Presentarse en Ingles: Consejos, Ejemplos y Frases Esenciales

Introducirnos en inglés es una habilidad vital en el mundo globalizado actual, donde todos estamos conectados y la comunicación es clave. Ya sea en el trabajo, la escuela o eventos sociales, presentarnos en inglés nos permite hacer nuevos amigos, establecer contactos comerciales y ampliar nuestro conocimiento de otras culturas. En este artículo, encontrarás consejos útiles, ejemplos y frases que te ayudarán a presentarte en inglés con confianza.

Leer más...
Quieres aprender idiomas online?

Quieres aprender idiomas online?

Con AmazingTalker puedes elegir tu profe particular online de cualquier idioma. Disfruta aprendiendo idioma & cultura en el horario y precio que desees.
Aprende inglés, japonés o coreano desde casa con profes nativos que hablan español perfectamente.

Explora idiomas

Encuentra tu Profesor de Inglés preferido!