Tabla de contenidos
¿Cómo se llaman Los Reyes Magos en inglés?
En inglés, Los Reyes Magos se conocen como «The Three Wise Men» o «The Three Kings.» Estos títulos se refieren a los tres hombres sabios que según la tradición cristiana seguieron una estrella para encontrar al niño Jesús después de su nacimiento.
¿Por qué se llaman así en inglés?
Los Reyes Magos se llaman «The Three Wise Men» o «The Three Kings» en inglés debido a que, según la tradición cristiana, estos tres hombres eran sabios y reyes. Se dice que eran sabios porque eran expertos en la interpretación de las estrellas y en la astrología, y se les considera reyes porque eran líderes de sus respectivos países. Aunque algunos podrían ver a estos hombres como magos (como en español) debido a su conocimiento y habilidades, la palabra «wise» (sabio en inglés) se ha utilizado tradicionalmente para referirse a ellos debido a su sabiduría y saber.
Breve historia de los Reyes Magos
Los Reyes Magos aparecen en la historia del cristianismo como tres hombres sabios que siguieron una estrella para encontrar al niño Jesús después de su nacimiento. Se les llama Melchor, Gaspar y Baltasar, y se dice que vinieron de diferentes partes del mundo para ofrecer regalos al niño Jesús, incluyendo oro, incienso y mirra. Esta historia se cuenta en el Nuevo Testamento de la Biblia, en el libro de Mateo.
¿Creen en los Reyes Magos en los países anglófonos? ¿Quién trae los regalos?
En muchos países anglófonos, incluyendo Estados Unidos, Los Reyes Magos no son tan comúnmente conocidos como lo son en otros países de habla hispana. En lugar de los Reyes Magos, es la figura de Santa Claus, también conocida como Papá Noel, quien trae regalos a los niños en Estados Unidos durante la temporada navideña. La figura de Santa Claus, también conocida como Papá Noel, se basa en la historia del obispo cristiano San Nicolás de Myra, quien se dice que regalaba regalos a los pobres y necesitados. Aunque Los Reyes Magos no son tan populares en Estados Unidos, todavía son conocidos y celebrados por algunas comunidades cristianas y por aquellos que son familiarizados con la tradición de los Reyes Magos en otras partes del mundo.
Conclusión
En inglés y en español siempre hay palabras y tradiciones que se dicen parecido pero con diferencias sutiles que pueden llevar a malentendidos si traducimos directamente. Aprender inglés puede ser una gran manera de expandir tus horizontes y comunicarte con personas de todo el mundo. Si estás interesado en aprender inglés, considera contratar a un profesor de inglés en línea a través de AmazingTalker. Nuestros profesores son nativos o bilingües y están altamente calificados para enseñar a estudiantes de todos los niveles. ¡No dudes en probar una clase de prueba para ver si AmazingTalker es la opción correcta para ti!